Image
Utagawa Hiroshige 歌川広重
Description
Title
Year
Medium
Materials/Techniques
Dimensions
Signature / Inscription / Marks
Kaze nakute (translates to) When there is no wind shizuka sugitari / fuji no hana (translates to) wisteria blossoms do not stirWisteria means the very end of spring. Butterfly is also a kigo (season word) for spring. The poem alludes to fujinami (wisteria wave), or the peak blossoming season for wisteria. Just as wind whips the waves, so the season brings about the crest of flowering.
Signature: Hiroshige hitsu | Ichiryusai ~ seal
Seals: Censor's seal ~ Watanabe Shoemon
Seals: Printer's seal ~ Sanoki
Place
Type
Credit
Gift of Mrs. Gustav Radeke
Object Number
About
Yellow bird and wisteria (Fuji ni kicho)
Kaze nakute (translates to) When there is no wind shizuka sugitari / fuji no hana (translates to) wisteria blossoms do not stirWisteria means the very end of spring. Butterfly is also a kigo (season word) for spring. The poem alludes to fujinami (wisteria wave), or the peak blossoming season for wisteria. Just as wind whips the waves, so the season brings about the crest of flowering.
Signature: Hiroshige hitsu | Ichiryusai ~ seal
Seals: Censor's seal ~ Watanabe Shoemon
Seals: Printer's seal ~ Sanoki