Image
Utagawa Hiroshige 歌川広重
Description
Maker
Title
Year
Medium
Materials/Techniques
Dimensions
Signature / Inscription / Marks
Poem: Mizu utte/shibaraku tsuki o/matare keriIt struck the water;/then for a time the moon/kept me waiting (trans. Marks in Bogel)Please note this revised transliteration and interpretation of the poem: Mizu uchite/shibaraku tsuki o/matare keriAfter sprinkling the garden I paused, awaiting the moonJust before guests arrive for a dinner or tea ceremony at one's house, one wets the garden so it looks fresh and glistening for them (mizuuchi). The only other ingredient to make the scene look perfect is the moon. There may not have been human guests; perhaps the poet sprinkled the garden for his guest, the moon.Poem signed Kakuyûken Kirei
Signature: Signed at lower right | Hiroshige hitsu
Seals: Censor's seal | Mera Taichirô
Identification
Edition
Place
Type
Credit
Gift of Mrs. John D. Rockefeller, Jr.
Object Number
About
Chinese Peonies (Shakuyaku)
Poem: Mizu utte/shibaraku tsuki o/matare keriIt struck the water;/then for a time the moon/kept me waiting (trans. Marks in Bogel)Please note this revised transliteration and interpretation of the poem: Mizu uchite/shibaraku tsuki o/matare keriAfter sprinkling the garden I paused, awaiting the moonJust before guests arrive for a dinner or tea ceremony at one's house, one wets the garden so it looks fresh and glistening for them (mizuuchi). The only other ingredient to make the scene look perfect is the moon. There may not have been human guests; perhaps the poet sprinkled the garden for his guest, the moon.Poem signed Kakuyûken Kirei
Signature: Signed at lower right | Hiroshige hitsu
Seals: Censor's seal | Mera Taichirô